Project Umbrella Translation
MARGUERITE'S WARNING
Dear Zoe
You tried to sneak upstairs again, didn't ya?
Did you think I wouldn't notice???
After everything that's happened to Eveline, all you can think about is some weird drug.
You've got a nasty habit.
You were gonna go through my altar anyway, weren't ya?
My altar's sacred. I won't let anyone touch it.
I mean, you're the one who spends most of her time making fools of me and Jack.
What a horrible little bitch you are, you little bastard.
I should never have given birth to you, I'll never forgive you.
You think you can always look down on your parents, always scheming to abandon this house.
I'll never forgive you. You're a failure. You're a failure. You're a failure you're a failure you're a failure
If you dare touch my altar I'll cut your tits off and turn them into steaks for dinner
Dear Zoe
You tried to sneak upstairs again, didn't ya?
Did you think I wouldn't notice???
After everything that's happened to Eveline, all you can think about is some weird drug.
You've got a nasty habit.
You were gonna go through my altar anyway, weren't ya?
My altar's sacred. I won't let anyone touch it.
I mean, you're the one who spends most of her time making fools of me and Jack.
What a horrible little bitch you are, you little bastard.
I should never have given birth to you, I'll never forgive you.
You think you can always look down on your parents, always scheming to abandon this house.
I'll never forgive you. You're a failure. You're a failure. You're a failure you're a failure you're a failure
If you dare touch my altar I'll cut your tits off and turn them into steaks for dinner
Official Japanese Transcript
マーガレットの警告
ゾイへ
また2階に忍び込もうとしたわね?
私が気づいてないとでも思った???
エヴリンがあんなことになったっていうのに
あんたは妙な薬のことばかり
手クセの悪いお前のこと
どうせ私の祭壇でも漁る気だったんでしょう??
私の神聖な祭壇は 誰にも触らせない
だいたいお前はあたしやジャックを馬鹿にしてるんでしょうできそこないのくせになんてひどい子なんだろうお前なんて生むんじゃなかった許さないできそこないのくせにいつもいつも親を見下してこの家を捨てるつもりなんでしょうできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせに
もし祭壇に触ったら
お前の胸を切り落として 夕食のステーキにしてあげる
ゾイへ
また2階に忍び込もうとしたわね?
私が気づいてないとでも思った???
エヴリンがあんなことになったっていうのに
あんたは妙な薬のことばかり
手クセの悪いお前のこと
どうせ私の祭壇でも漁る気だったんでしょう??
私の神聖な祭壇は 誰にも触らせない
だいたいお前はあたしやジャックを馬鹿にしてるんでしょうできそこないのくせになんてひどい子なんだろうお前なんて生むんじゃなかった許さないできそこないのくせにいつもいつも親を見下してこの家を捨てるつもりなんでしょうできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせにできそこないのくせに
もし祭壇に触ったら
お前の胸を切り落として 夕食のステーキにしてあげる
Official English Transcript
"Due to errors or changes in localization, the following may contain inconsistencies with the official Japanese text."
MARGUERITE'S WARNING
Zoe,
You tried to sneak up to the second floor again, didn't you?! Did you think I wouldn't notice?!?!
Even after what happened to Eveline, you just keep talking about some strange medicine.
And what are you planning to do with my altar? You better keep those sticky fingers off of it!
Nobody touches my sacred altar!
You think your father and I are idiots?! You spoiled pathetic child....
I wish youd NevEr been born. UnforGIVably pathetic yet always lookingDOWN on uS aNd trying to Leave our HOME! After EVERYthing WE'VE done for YOU... Pathetic
PATHETICpathetic pathetic...
If you EVER even touch my altar I'll slice off your chest and serve it up as potroast...
MARGUERITE'S WARNING
Zoe,
You tried to sneak up to the second floor again, didn't you?! Did you think I wouldn't notice?!?!
Even after what happened to Eveline, you just keep talking about some strange medicine.
And what are you planning to do with my altar? You better keep those sticky fingers off of it!
Nobody touches my sacred altar!
You think your father and I are idiots?! You spoiled pathetic child....
I wish youd NevEr been born. UnforGIVably pathetic yet always lookingDOWN on uS aNd trying to Leave our HOME! After EVERYthing WE'VE done for YOU... Pathetic
PATHETICpathetic pathetic...
If you EVER even touch my altar I'll slice off your chest and serve it up as potroast...