Project Umbrella Translation
JILL'S LETTER TO BARRY
Dear Barry,
How're you doing? It's been quite a while.
As I'm sure you've heard, I made it back from Africa the other day.
Chris also told me you looked "inconsolable" when the BSAA officially declared me dead after we engaged Wesker three years ago.
I'm so sorry for worrying you.
I've been through a lot, but I'm fine.
Oh, I look a little different now, so you might be a bit surprised...
That reminds me, how's your wife and your girls Moira and Polly?
Have you made up with Moira since back then?
I know they're in their teens, so I can understand why you guys might have some differences with each other, but I think you can a smidgen too meddling with them.
But it's been three years, so it has simmered down, surely?
Now, even though you're a consultant, you're still part of the BSAA, and sadly you never know when or how you'll miss them.
So I want you to cherish and spend as much time with your family as you can.
Knowing you I fear you'd fly off the handle if I was any pickier than that.
Anyway, as for me, my zombie-like days of tests will be over soon.
I'm about to start rehab so I can get back into the field ASAP.
Let's get together soon.
Jill Valentine
P.S.
I'm looking forward to having a great comeback celebration. Eh, Barry?
Dear Barry,
How're you doing? It's been quite a while.
As I'm sure you've heard, I made it back from Africa the other day.
Chris also told me you looked "inconsolable" when the BSAA officially declared me dead after we engaged Wesker three years ago.
I'm so sorry for worrying you.
I've been through a lot, but I'm fine.
Oh, I look a little different now, so you might be a bit surprised...
That reminds me, how's your wife and your girls Moira and Polly?
Have you made up with Moira since back then?
I know they're in their teens, so I can understand why you guys might have some differences with each other, but I think you can a smidgen too meddling with them.
But it's been three years, so it has simmered down, surely?
Now, even though you're a consultant, you're still part of the BSAA, and sadly you never know when or how you'll miss them.
So I want you to cherish and spend as much time with your family as you can.
Knowing you I fear you'd fly off the handle if I was any pickier than that.
Anyway, as for me, my zombie-like days of tests will be over soon.
I'm about to start rehab so I can get back into the field ASAP.
Let's get together soon.
Jill Valentine
P.S.
I'm looking forward to having a great comeback celebration. Eh, Barry?
Official Japanese Transcript
バリーへ宛てたジルの手紙
バリーへ。
元気ですか。おひさしぶり。
知っての通り、先日アフリカから無事生還したわ。
私が3年前のアルバート・ウェスカーとの交戦後、「BSAA」から公式に死亡と認定されたとき、「目も当てられないほどの悲しみに暮れていた」って、クリスからも聞いたわ。
心配をかけて本当にごめんなさい。
ずいぶん色々なことがあったけれど、私は元気よ。
まあ、少し見た目が変わってしまったから、ちょっと驚くかもしれないけど…。
そう言えば、奥さんにモイラとポリー、娘さんたちは元気?
その後、モイラとは、仲直りしたの?
彼女たちも思春期だから、何かとあなたとすれ違うのは分かるけど、娘たちに干渉し過ぎだと思っていたの。
だけど、3年も経っているから解決しているわね?
今や、あなたはコンサルタントとは言え、「BSAA」の一員、いつどんな形で会えなくなるのか分からない。
だから、あなたには家族との時間を出来るだけ大切に過ごしてほしいの。
あなたのことだから、これ以上やかましく言うと怒られそうね。
というわけで、私の方は、検査ばかりの退屈な毎日がもうすぐ終わるわ。
すぐ現場復帰に向けたリハビリを始める予定よ。
近いうちに会いましょう。
ジル・バレンタイン
追伸
盛大な復帰祝いを期待してるわ。バリー?
バリーへ。
元気ですか。おひさしぶり。
知っての通り、先日アフリカから無事生還したわ。
私が3年前のアルバート・ウェスカーとの交戦後、「BSAA」から公式に死亡と認定されたとき、「目も当てられないほどの悲しみに暮れていた」って、クリスからも聞いたわ。
心配をかけて本当にごめんなさい。
ずいぶん色々なことがあったけれど、私は元気よ。
まあ、少し見た目が変わってしまったから、ちょっと驚くかもしれないけど…。
そう言えば、奥さんにモイラとポリー、娘さんたちは元気?
その後、モイラとは、仲直りしたの?
彼女たちも思春期だから、何かとあなたとすれ違うのは分かるけど、娘たちに干渉し過ぎだと思っていたの。
だけど、3年も経っているから解決しているわね?
今や、あなたはコンサルタントとは言え、「BSAA」の一員、いつどんな形で会えなくなるのか分からない。
だから、あなたには家族との時間を出来るだけ大切に過ごしてほしいの。
あなたのことだから、これ以上やかましく言うと怒られそうね。
というわけで、私の方は、検査ばかりの退屈な毎日がもうすぐ終わるわ。
すぐ現場復帰に向けたリハビリを始める予定よ。
近いうちに会いましょう。
ジル・バレンタイン
追伸
盛大な復帰祝いを期待してるわ。バリー?
Official English Transcript
"Due to errors or changes in localization, the following may contain inconsistencies with the official Japanese text."
E-MAIL FROM JILL TO BARRY
Hey Barry,
How's it going? I hope you're up to your usual wise-cracking self.
I'm back from Africa. I heard from Chris that after my fight with Wesker, the BSAA listed me officially as KIA, and that you took the news pretty hard.
I'm sorry to have caused you such grief. I'm alive and none the worse for wear! Although I do look a bit different now. Well, you'll see.
So how are Kathy and the girls doing? Have you managed to patch things up with Moira yet? Girls in their teens can be a nightmare to deal with. I know because I used to be one. You just have to be patient and understanding. And sometimes you just have to give them their space. I know you want to protect her, but you have to be sure you don't become overbearing.
But hey, that's just my two cents. I can already hear you saying, "Yeah yeah, I'm the one with the kids." I'll leave it at that. But I do hope you've managed to smooth things over. Since you've become a consultant for the BSAA, well, I don't have to explain the job and its dangers to you. So every minute you can spend with those you love is valuable time.
As for me, ever since getting back I've been locked up in this lab as they run tests on me day in and day out. It's every bit as boring as it sounds. Rehab should be starting soon, so that's something to look forward to. At this point I'd take a battlefield full of B.O.W.s over looking at another test tube again.
We should all meet up when I'm back on my feet again. It'll be blast!
Jill
P.S. I heard I didn't even get a funeral. So that means I should be getting one
hell of a welcome back party...right, Barry? ;)
E-MAIL FROM JILL TO BARRY
Hey Barry,
How's it going? I hope you're up to your usual wise-cracking self.
I'm back from Africa. I heard from Chris that after my fight with Wesker, the BSAA listed me officially as KIA, and that you took the news pretty hard.
I'm sorry to have caused you such grief. I'm alive and none the worse for wear! Although I do look a bit different now. Well, you'll see.
So how are Kathy and the girls doing? Have you managed to patch things up with Moira yet? Girls in their teens can be a nightmare to deal with. I know because I used to be one. You just have to be patient and understanding. And sometimes you just have to give them their space. I know you want to protect her, but you have to be sure you don't become overbearing.
But hey, that's just my two cents. I can already hear you saying, "Yeah yeah, I'm the one with the kids." I'll leave it at that. But I do hope you've managed to smooth things over. Since you've become a consultant for the BSAA, well, I don't have to explain the job and its dangers to you. So every minute you can spend with those you love is valuable time.
As for me, ever since getting back I've been locked up in this lab as they run tests on me day in and day out. It's every bit as boring as it sounds. Rehab should be starting soon, so that's something to look forward to. At this point I'd take a battlefield full of B.O.W.s over looking at another test tube again.
We should all meet up when I'm back on my feet again. It'll be blast!
Jill
P.S. I heard I didn't even get a funeral. So that means I should be getting one
hell of a welcome back party...right, Barry? ;)