Project Umbrella Translation
CLEANING WORK HANDOVER NOTICE SHEET
(Handwriting is spelled out in the remarks column)
March 25
There were barnacle-like things stuck to the bottom of the pool.
I don't know where they came from, but we can't leave them alone.
Please take care of them.
March 30
The barnacles we thought we exterminated have popped up again.
It looks like they've gathered together to form a colony.
Is it a new species?
It'd be interesting to keep them.
April 10
Apparently there was a defect in the water distribution pipe.
It's been repaired, but there's a possibility that a foreign substance has been mixed in here for a while.
The guy in charge of the security section looked quite panicked, though...
Could it have something to do with that new species?
April 12th
Oh god no
That's no new species
(The letter ends here)
(Handwriting is spelled out in the remarks column)
March 25
There were barnacle-like things stuck to the bottom of the pool.
I don't know where they came from, but we can't leave them alone.
Please take care of them.
March 30
The barnacles we thought we exterminated have popped up again.
It looks like they've gathered together to form a colony.
Is it a new species?
It'd be interesting to keep them.
April 10
Apparently there was a defect in the water distribution pipe.
It's been repaired, but there's a possibility that a foreign substance has been mixed in here for a while.
The guy in charge of the security section looked quite panicked, though...
Could it have something to do with that new species?
April 12th
Oh god no
That's no new species
(The letter ends here)
Official Japanese Transcript
清掃作業引継連絡書
(備考欄に手書きの文字がつづられている)
3月25日
プールの底に、フジツボみたいなものがこびりついていた。
どこから入ったのか判らないがほっておくわけにもいかない。
処理を頼む。
3月30日
駆除したはずのフジツボがまた発見された。
何やら寄り集まって群体を形成している。
新種か?
飼ってみたら面白いかもな。
4月10日
水を配分するパイプに欠損があったらしい。
修理はされたが、ここしばらくこっちに異物が混ざった可能性があるそうだ。
セキュリティ区画の偉いさんがやけに慌てていたが…
あの新種と何か関係してるのか?
4月12日
ヤバい
あれは新種なんかじゃない
(連絡書はここで終わっている)
(備考欄に手書きの文字がつづられている)
3月25日
プールの底に、フジツボみたいなものがこびりついていた。
どこから入ったのか判らないがほっておくわけにもいかない。
処理を頼む。
3月30日
駆除したはずのフジツボがまた発見された。
何やら寄り集まって群体を形成している。
新種か?
飼ってみたら面白いかもな。
4月10日
水を配分するパイプに欠損があったらしい。
修理はされたが、ここしばらくこっちに異物が混ざった可能性があるそうだ。
セキュリティ区画の偉いさんがやけに慌てていたが…
あの新種と何か関係してるのか?
4月12日
ヤバい
あれは新種なんかじゃない
(連絡書はここで終わっている)
Official English Transcript
"Due to errors or changes in localization, the following may contain inconsistencies with the official Japanese text."
Cleaning Report For Next On Duty
(There are some notes hand-written in the "Comments" column of the report.)
March 25th
There were some kind of barnacles sticking to the bottom of the pool.
Didn't know where they came from.
Please take care of them.
March 30th
The barnacles are back again.
Looks like they are all grouping together into a little colony.
Maybe they are a new species?
Might be fun to keep some as a pet.
April 10th
Looks like the pipe that distributes the water was damaged.
It was fixed, but there's a chance there was some contamination on this end.
The guy in charge of security wasn't very happy.
Maybe it has something to do with that new species of barnacle?
April 12th
Yikes. That's no new species of barnacle, that's for sure.
(The report ends here.)
Cleaning Report For Next On Duty
(There are some notes hand-written in the "Comments" column of the report.)
March 25th
There were some kind of barnacles sticking to the bottom of the pool.
Didn't know where they came from.
Please take care of them.
March 30th
The barnacles are back again.
Looks like they are all grouping together into a little colony.
Maybe they are a new species?
Might be fun to keep some as a pet.
April 10th
Looks like the pipe that distributes the water was damaged.
It was fixed, but there's a chance there was some contamination on this end.
The guy in charge of security wasn't very happy.
Maybe it has something to do with that new species of barnacle?
April 12th
Yikes. That's no new species of barnacle, that's for sure.
(The report ends here.)