Project Umbrella Translation
CHURCH MANAGER'S DIARY
October 7th
Today, the commander summoned together all those in charge of each section of the city, including myself, for a debriefing on the report concerning the recent destruction of Raccoon City, USA. During the meeting, William Birkin was blamed for betraying us by trying to take the G-Virus for himself. The commander ordered that, if there's a traitor like Birkin in this city, they should be executed without mercy.
I feel the commander's order is warranted. This city's supposed to be the most important facility in the world for Umbrella Headquarters, on par with the lab in Raccoon City. We can't allow a biohazard to happen. If a biohazard were to occur, all those billions of dollars spent to buy this whole city and construct the facility would go to waste.
From now on we need to keep an even closer watch on the behavior of our employees.
October 7th
Today, the commander summoned together all those in charge of each section of the city, including myself, for a debriefing on the report concerning the recent destruction of Raccoon City, USA. During the meeting, William Birkin was blamed for betraying us by trying to take the G-Virus for himself. The commander ordered that, if there's a traitor like Birkin in this city, they should be executed without mercy.
I feel the commander's order is warranted. This city's supposed to be the most important facility in the world for Umbrella Headquarters, on par with the lab in Raccoon City. We can't allow a biohazard to happen. If a biohazard were to occur, all those billions of dollars spent to buy this whole city and construct the facility would go to waste.
From now on we need to keep an even closer watch on the behavior of our employees.
Official Japanese Transcript
教会のマネージャーの日記
10月7日
今日私を含むこの街の各セクションの担当責任者全員が司令官に呼び出され、先日のアメリカ・ラクーンシティ崩壊の一件についての報告を受けた。会議ではGウィルスを我が手中に納めんがために裏切ったウィリアム・バーキンに対しての非難が集まった。司令官は我々に対しバーキンのような裏切り者がこの街に存在するならばソイツを容赦なく殺してもいいと命じられた。
司令官の命令はもっともだと私は感じる。この街はアンブレラ本社にとってラクーンシティの研究所同様、いやそれ以上の最重要施設のはずである。決してバイオハザードを起こしてはならない。ひとたびバイオハザードが起これば、何十億ドルもの巨額を投じてこの街全体を買い取り、施設を建造したこと全てが無駄になってしまう。
今後は今以上に社員たちの動向に目を光らせる必要がある。
10月7日
今日私を含むこの街の各セクションの担当責任者全員が司令官に呼び出され、先日のアメリカ・ラクーンシティ崩壊の一件についての報告を受けた。会議ではGウィルスを我が手中に納めんがために裏切ったウィリアム・バーキンに対しての非難が集まった。司令官は我々に対しバーキンのような裏切り者がこの街に存在するならばソイツを容赦なく殺してもいいと命じられた。
司令官の命令はもっともだと私は感じる。この街はアンブレラ本社にとってラクーンシティの研究所同様、いやそれ以上の最重要施設のはずである。決してバイオハザードを起こしてはならない。ひとたびバイオハザードが起これば、何十億ドルもの巨額を投じてこの街全体を買い取り、施設を建造したこと全てが無駄になってしまう。
今後は今以上に社員たちの動向に目を光らせる必要がある。
Official English Transcript
"Due to errors or changes in localization, the following may contain inconsistencies with the official Japanese text."
CHURCH MANAGER'S DIARY
October 7, 1998
Today, the leaders of each section of the city, including myself, attended a meeting with the commander. The briefing was on the destruction of Raccoon City. During the conference, everyone placed blame on William Birkin. He betrayed the company and wanted to keep the G-virus for himself. The commander told us that if there is a traitor like Birkin in this city, we should execute him immediately and without question.
I wholeheartedly agree with the commander's orders. This city is as vital to Umbrella as that laboratory in Raccoon City was.
No... It is actually much more important. We must not allow a biohazard to happen in this city. We cannot let Umbrella's efforts to buy the city and establish these billion-dollar facilities go to waste.
We should keep a closer eye on the behaviour of personnel in the future.
CHURCH MANAGER'S DIARY
October 7, 1998
Today, the leaders of each section of the city, including myself, attended a meeting with the commander. The briefing was on the destruction of Raccoon City. During the conference, everyone placed blame on William Birkin. He betrayed the company and wanted to keep the G-virus for himself. The commander told us that if there is a traitor like Birkin in this city, we should execute him immediately and without question.
I wholeheartedly agree with the commander's orders. This city is as vital to Umbrella as that laboratory in Raccoon City was.
No... It is actually much more important. We must not allow a biohazard to happen in this city. We cannot let Umbrella's efforts to buy the city and establish these billion-dollar facilities go to waste.
We should keep a closer eye on the behaviour of personnel in the future.