Project Umbrella Translation
ARTIFICIAL LAKE & MONSTER FISH
Now that Master Hans is dead, we won't be fishing for a while.
Please return the boat keys to the cabin at the end of the tunnel.
His death was no accident.
A monster ate his boat whole.
Now that Master Hans is dead, we won't be fishing for a while.
Please return the boat keys to the cabin at the end of the tunnel.
His death was no accident.
A monster ate his boat whole.
Official Japanese Transcript
人造湖と怪魚
ハンス親方が死んじまったから、しばらく漁は止めだ。
ボートの鍵は坑道の奥の小屋に返しておいてくれ。
親方が死んだのは事故なんかじゃねえ。
怪物に、舟ごと食われちまったのさ。
ハンス親方が死んじまったから、しばらく漁は止めだ。
ボートの鍵は坑道の奥の小屋に返しておいてくれ。
親方が死んだのは事故なんかじゃねえ。
怪物に、舟ごと食われちまったのさ。
Official English Transcript
"Due to errors or changes in localization, the following may contain inconsistencies with the official Japanese text."
THE RESERVOIR AND GIANT FISH
Leave the boat key in the shack in the mine.
Hans is dead, so no more fishing for a while.
I mean, we all know his death was no accident. He was eaten by a giant fish! Boat and all!
THE RESERVOIR AND GIANT FISH
Leave the boat key in the shack in the mine.
Hans is dead, so no more fishing for a while.
I mean, we all know his death was no accident. He was eaten by a giant fish! Boat and all!