Project Umbrella Translation
TRANSCRIPTION OF "IN THE PENAL COLONY"
The explorer asked.
"He doesn't know the sentence that has been passed on him?"
The officer replied.
"There would be no point in telling him.
He'll learn it on his body."
From "In the Penal Colony" by Franz Kafka
The explorer asked.
"He doesn't know the sentence that has been passed on him?"
The officer replied.
"There would be no point in telling him.
He'll learn it on his body."
From "In the Penal Colony" by Franz Kafka
Official Japanese Transcript
『流刑地にて』の書き写し
旅行者はたずねた。
「あの男は、 自分自身に課せられた判決を知らないのですかね?」
将校は答えた。
「教えてやっても意味はないのでしょう。 なにしろ自分の身体に刻まれるわけですから」
フランツ・カフカ 『流刑地にて』より
旅行者はたずねた。
「あの男は、 自分自身に課せられた判決を知らないのですかね?」
将校は答えた。
「教えてやっても意味はないのでしょう。 なにしろ自分の身体に刻まれるわけですから」
フランツ・カフカ 『流刑地にて』より
Official English Transcript
"Due to errors or changes in localization, the following may contain inconsistencies with the official Japanese text."
EXCERPT FROM KAFKA'S "IN THE PENAL COLONY"
The Traveler asked, "He doesn't know his own sentence?"
The Officer replied, "It would be useless to give him that information. He experiences it on his own body."
EXCERPT FROM KAFKA'S "IN THE PENAL COLONY"
The Traveler asked, "He doesn't know his own sentence?"
The Officer replied, "It would be useless to give him that information. He experiences it on his own body."