User login

Navigation

Translated by: Welsh, News Bot

Title

Journalist's Note (EX)

Original Japanese Transcript

[新聞記者の手帳]

街の外周が国の軍隊に封鎖された。それほどこの街が危険な状態ってわけだ。
市民のほとんどが死に絶え、わずかに生きてる者も病原体に接触している。アメリカ全域が「人食い病」で汚染されるのだけは避けねばならないという判断だ。

たしかに理屈じゃ正しいよ、くそ。発病するか食われるか、どっちにしても逃げ場はない。俺は死ぬまで真相を追う。
病原体の感染方法が空気感染でないってことまではわかってる。

Project Umbrella Translation

"REPORTER'S POCKETBOOK"

The city limits have been blockaded by the nation's military. The town is in a dangerous state.
Most of the citizens are either dead or dying from exposure to the pathogen. Their judgement is justified to ensure that the rest of the United States isn't contaminated with the "cannibal disease".

I understand their rationalization for creating the shit they wanted. But if I'm eaten or infected there won't be any closure either way. I will pursue the truth until I die.
What I do know is that the pathogen's infection method isn't airborne.

Categories